Bienvenue sur le portail documentaire de l'atelier du Livre d'art et de l'Estampe de l'Imprimerie nationale
Lettres des traducteurs et des membres de la Commission : Typographie orientale - Collection orientale - Commission de la Collection orientale
Identification
auteur(s)
responsabilité secondaire
Burnouf, Eugène
Garcin de Tassy, Joseph Héliodore
Mohl, Jules
Silvestre de Sacy, Antoine-Isaac
Saint-Martin, Jean
Quatremère, Étienne
Maccagni, François-Pascal-Marianus
éditeur
Paris - 1832-1840
type(s) de contenu
Manuscrit
Description
description(s)
1 dossier (32 f.)
note(s)
Note(s) générale(s)
Boite AV/2 - Dossier 11
Archives historiques de l'Imprimerie nationale
Archives traitées et numérisées avec le concours de l'ANR Des Indes linguistiques. Réceptions européennes des langues extra-européennes, élaboration et circulations des savoirs linguistiques (XVIe-XIXe siècle) – INDESLING (Université Paris Cité) et des Archives nationales
Note(s) de contenu
Lettre d'Eugène Burnouf relative à l'avancement de la traduction du Bhâgavata Purâna.
Projet de rapport au Garde des Sceaux sur les éditions de la Collection orientale. Lettre du baron Silvestre de Sacy relative au manuscrit du Code géorgien.
Lettres d'Eugène Burnouf relatives aux corrections de spécimens du Bhâgavata Purâna.
Lettre d'Étienne Quatremère relative à l'édition d'un ouvrage d'Al'-Mas'ûdî.
Lettre de Jules Mohl relative à un spécimen d'ouvrage de Firdousi.
Lettre relative à un tirage de Saint-Martin pour le Journal asiatique et à un tirage à part de Maccagni.
Lettre relative à la traduction du Code géorgien.
Lettres d'Étienne Quatremère réclamant les tirages dus pour son travail sur l'Histoire des Mongols et présentant l'abandon de son travail et sa démission de la Commission orientale.
Lettres de Garcin de Tassy relatives à l'Histoire des poètes persans de Dawlatshah Samarqandi.